O asadorách, alebo o tom, ako spoznať odľahlé kúty Japonska


Odkedy pozerám anime, tak mám akúsi slabosť pre japonský vidiek, malebnú vlakovú staničku, staré domčeky, svätyňu ukrytú v lese. Taký ten svet z Ghibli filmov. A odkedy som prišla na doramy a relácie, tak aj japonské nárečia. Ale to vlastne tiež začalo ešte s anime Lovely Complex, ktoré sa odohráva v oblasti Kansai, ktorého nárečie mi učarovalo. Ale v tej dobe to bol skôr hlas hlavného hrdinu, lebo na to mám mimochodom troška úchylku, ale to už by bol blog o niečom inom. No a potom milujem retro Japonsko, éru Šówa, ktorá trvala od 1926 do1989. Hlavne skôr povojnové obdobie, kedy sa do Japonska postupne dostal vplyv zo západu, na scénu prišli nežné Šówa idolky, začalo anime a tak.
A viete čo je najlepšie? Že toto všetko sa dokáže spojiť do jedného celku, ktorý dokáže dojať, ponaučiť a pobaviť zároveň v podobe obyčajného príbehu zo života človeka.
Hovorím o mojich obľúbených asadorách, ktoré sú dnes už osobitým žánrom v japonskej televíznej produkcii.

Asadora (asa=ráno, dora od dorama=seriál), oficiálnym názvom Renzoku Terebi Šósecu (serial TV novel, proste áno, je to telenovela!) je hromadný názov pre seriály z produkcie NHK, ktoré pravidelne vychádzajú každé ráno (okrem nedele) už od roku 1961. Jedna séria sa vysiela polroka, najčastejšie 156 dielov x 15 minút. Každých 6 dielov (jeden týždeň) predstavuje jednu tému, príbeh zo života hlavnej postavy. Okrem vyššie spomenutých prvkov, ktoré v asadorách nesmú chýbať, je typické, že hlavná hrdinka je mladé dievča. Veľmi často je postava inšpirovaná skutočnou historickou postavou, ako napríklad prvou ženskou animátorkou, alebo ženou, ktorá ako prvá preložila do japončiny Annu zo zeleného domu, či autobiografia ženy slávneho manga umelca. Asadora zobrazuje obyčajný život sprevádzaný rôznymi strasťami a útrapami, často v ňom vidíme chudobu, alebo iné nešťastné pozadie hlavnej hrdinky, ktoré ju tvarujú. Hrdinka býva nezávislá, silná, pozitívna, predsavzatá niečo dokázať. Ide si za svojimi cieľmi a snami. Ale má aj svoje slabé miesta, ktoré taktiež bývajú veľkou súčasťou jej osobnosti. V každej asadore máme hneď niekoľko vedľajších postáv, hlavne rodinu a priateľov, ale keďže asadora dosť často ukazuje niekoľko rokov zo života (občas kľudne aj od dieťaťa až po stredné roky), niektoré postavy odchádzajú, nové zase prichádzajú. Fascinuje ma, ako také obyčajné príbehy dokážu ukázať toľko ľudskosti, a zároveň nestratiť na zaujímavosti. Nebolo asadory, u ktorej som nemala vyslovene maratón, lebo som sa od toho nevedela odtrhnúť. Všetky postavy sú nesmierne prepracované a jedinečné, občas srandovne navzájom prepojené.

Nacuzora
Poznáte ten pocit, keď pozeráte nejaký seriál a na konci dielu sa niečo nečakané stane a ďalší diel väčšinou pokračuje už po skončení danej udalosti a vy sa občas pristihnete pri tom, ako si vravíte: “Zaujímalo by ma, ako sa po tom trápnom momente rozlúčili.“ či „To sa po tom rozhovore normálne vrátil do práce?“. S tým by ste sa v asadore nestretli. Jedna vec je, že tých 6 dielov, ktoré idú jeden týždeň je v podstate jeden veľký diel, no aj bez toho mám pocit, že je kladený obrovský detail na odzrkadlenie reality. Že deň nekončí tým, že sa niečo náhle, prekvapivé alebo smutné udeje. Deň pokračuje ďalej a s ním aj život postáv, ktoré sa s danou situáciou nejako musia vysporiadať. Takže to občas vyzerá, že vyvrcholenie témy týždňa býva vo štvrtok, no skutočné ponaučenie, či pointa prichádza naozaj až posledný deň v sobotu. Je to také osviežujúce oproti typickej stavbe seriálov. Zaujímavé tiež je, že je tam rozprávač príbehu, ktorý je často zosnulou osobou (babička, padlý otec na vojne) a tento rozprávač akoby dozerá na šťastie hlavnej hrdinky, občas niečo komentuje a hlavne aj predstavuje historické momenty, kedy sa dielom prelínajú, skutočné zábery z televízie, či už povojnové ulice Tokia, beh s olympijským ohňom z roku 1964, hudba a móda, ktorá v tej dobe frčala a kopec ďalších.

Ja som zatiaľ videla iba 5 asadora seriálov a zrovna nedávno som sa pristihla pri tom, že vyhľadávam veľmi podobné námety, ale to môžete posúdiť aj sami. V neposlednom rade by som ich totiž chcela krátko predstaviť , od mojej úplne prvej, Amačan, až po Nacuzora, ktorú som dopozerala prednedávnom a nebolo týždňa, kedy by som neplakala. Je síce pravda, že čím som staršia, tým viac som rozcitlivená, no Nacuzora hádzala také emočné bomby, že by ušla slzička aj najtvrdšiemu motorkárovi.

V zátvorke uvediem rok vysielania a vedľa obdobie, v ktorom sa odohráva dej.

²  Amachan (Amačan) (2013) 2008 – 2012

16-ročná Aki, znudená tokijským životom, prichádza žiť so svojou mamou do jej rodiska, malej rybárskej dedinky v prefektúre Iwate, kde sa prvýkrát stretáva so svojou babičkou, ktorá je povolaním ama, “lovkyňa morských ježkov“. Takto začína dobrodružstvo stať sa profesionálnou ama a znovu objavovanie energie do života ďaleko od tokijských mrakodrapov.


O Amačan a ama som kedysi na festivale mala celú jednu prednášku a bola by škoda nespomenúť troška z histórie tohoto teraz už veľmi neobvyklého povolania, keď už som si o tom toho toľko zisťovala.
Ama (海女) v doslovnom preklade znamená žena mora. Sú to potápačky, ktoré sa potápajú do mora bez akejkoľvek technickej pomoci a kyslíkovej bomby. Spoliehajú sa iba na svoju vlastnú zručnosť a tie najšikovnejšie sa potápajú až do hĺbok 25 metrov, kedy dokážu zadržať dych aj na 2 minúty. Potápajú sa za mušľami, morskými riasami, morskými ježkami a ďalšími mäkkýšmi.

Amy z mestečka Kudži, v ktorom sa Amačan natáčala

Dnes je táto tradícia už iba ojedinelá, mladí ľudia odchádzajú do veľkých miest a aktívne amy majú už aj cez šesťdesiat rokov. V roku 1956 bolo v Japonsku 17 611 aktívnych ama žien, najnovšie štatistiky z roku 2010 hovoria už iba o počte 2174.
Seriál Amačan je zasadený do severnej časti ostrova Honšú, Tóhoku. O amách, potápajúcich sa v tejto oblasti sa hovorí ako o najsevernejších na svete. Táto tradícia totiž nie je unikátna iba pre Japonsko, napríklad v Kórei majú Haenyeo, v rovnakom preklade ženy mora.
Amy sa pôvodne potápali skoro nahé

²  Mare (2015) 1994 – 2015

O mladej Mare z polostrova Noto v prefektúre Išikawa (pôvodne z Tokia), ktorá zanevrela na veľké sny kvôli otcovi, ktorý sa poriadne nedokázal postarať o rodinu práve preto, že vždy, keď si niečo zaumienil, tak to neskončilo dobre. Preto chce Mare viesť pokojný a stabilný život a zamestná sa na miestnom úrade. No čo by osud nechcel, Mare sa stretá s rôznymi ľuďmi, ktorí jej život ovplyvnia natoľko, že sa rozhodne odísť zaúčať sa za cukrárku do Jokohamy, jej dávno zabudnutého detského sna. 


²  Hiyokko (Hijokko) (2017) 1964 – 1968

Mineko žije v rurálnej časti prefektúry Ibaraki so svojou rodinou. Ich otec chodieva na niekoľko mesačné výjazdy do Tokia pracovať na stavby, aby rodina mala z čoho vyžiť. Jedného dňa sa však už nevráti a zdrvená rodina nevie, čo si počať. Mineko sa rozhodne po strednej škole zamestnať v Tokiu, aby uživila rodinu namiesto otca, no hlavne aby ho našla. Jej prvou zastávkou je továreň na rádiá, kde býva na dievčenskom internáte aj so svojou najlepšou kamarátkou Tokiko, ktorá sa chce stať herečkou.


² Hanbun Aoi (2018) 1971 – 2011

Suzume a Ricu sa narodili v ten istý deň v tej istej nemocnici v malom mestečku v prefektúre Gifu. Suzume je energické dievčatko a Ricu hanblivý chlapec, no keď Suzume prestane počuť na jedno ucho kvôli chorobe v detstve, je to práve Ricu, ktorý ju začína podporovať vo všetkom, čo si zaumieni. Suzume rada kreslí, ale až stretnutie so slávnym manga umelcom, ktorého Ricu obdivuje, ju prinúti ísť si za svojím snom stať sa po strednej škole manga umelkyňou v Tokiu. Tento známy umelec pozve Suzume do svojho štúdia po tom, čo mu Suzume ukáže svoje práce. To však ešte netuší, že skutočným dôvodom pozvania bolo niečo úplne iné, dosť banálne, a Suzume musí bojovať o uznanie a priazeň.


²  Natsuzora (Nacuzora) (2019) 1946 – 1975

Rok po skončení druhej svetovej vojny, súrodenci Saitaró (12), Nacu (9) a Čiharu (5) žijú na ulici v tokijskom Uene, lebo ich otec padol na vojne a mama pri bombovom nálete na Tokio. No jedného dňa prídu policajti a poberú všetky deti z ulice do detského domova, kde však ani zďaleka nie sú dobré podmienky pre život, a preto Saitaró odloží najmenšiu Čiharu k jedinej rodine, sesternici zosnulej mamy. Už iba vo dvojici, v detskom domove sa jedného dňa objaví otcov priateľ z vojny s listom od zosnulého otca a ponúkne sa oboch prichýliť u seba doma na Hokkaidé. Ale aj tu sa Saitaró rozhodne nechať ísť iba sestru, a tak sa Nacu dostáva na farmu na Hokkaidó, kde sa sprvu cíti novej rodine zaviazaná, no zároveň neprijatá. Rozhodne sa pracovať na farme a postupne si získa srdce navonok prísneho starého otca. Nacu stále čaká na list od brata, no prejde 9 rokov a ona stále nevie, ako sa jej súrodenci majú a kde teraz sú, hoci v tej dobe je ona sama už dávno súčasťou rodiny na Hokkaidé. Vďaka spolužiakovi začala kresliť a prvé disneyovky ju očarili natoľko, že sa rozhodne stať animátorkou v Tokiu, kde sa ešte len rodia prvé japonské animované filmy, a zároveň nájsť stratených súrodencov.


A prečo som pri Nacuzore plakala každý týždeň? Hlavnou postavou je síce Nacu, no postavám jej biologických súrodencov a rodiny na Hokkaidé, ktorú tvoria ďalší traja súrodenci, mama, otec a hlavne starý otec, je venovaná veľká časť príbehu, a taktiež silno ovplyvňujú to, ako sa Nacu ako postava vyvíja a ako koná. Preto vidíme nielen život Nacu, ale aj ďalších kopec iných životov, ktoré sú navzájom prepletené, takže o to viac emócií tam aj nájdeme a hlavne sa s nimi silno stotožňujeme.
Z tejto asadory som sa toho naozaj naučila veľa, ako to v Japonsku vyzeralo po vojne, aj o tom, ako niektoré veci fungovali, či o prvej produkcii anime v Japonsku. Ale hlavne ma inšpirovalo priekopnícke srdce hneď niekoľkých postáv. A je jedno, či to bolo na farme na odľahlom Hokkaidé alebo v rušnom centre Tokia.


Asadory majú v Japonsku vysokú sledovanosť a mnohým herečkám práve tu začala úspešná kariéra (hoci mám pocit, že pre zvýšenie sledovanosti poslednú dobu dosadzujú už populárne herečky). Asadory majú aj pozitívny účinok na rurálny turizmus, veľa divákov vycestováva do odľahlých kútov Japonska, len aby sa pozreli na to, v akom prostredí sa seriál odohrával. Lokálni obyvatelia to samozrejme využijú a kde sa dá, tam si vymyslia nejaké kampane, ktoré o to viac spríjemnia fanúšikom cestu. Dajú sa obzrieť napríklad aj kulisy, či vyskúšať rôzne lokálne pochutiny, ktoré sa v seriáli objavili. Myslím, že jediná asadora, ktorú som pozerala v dobe, kedy vychádzala, je Hanbun Aoi, a pamätám si, aký veľký nával turistov/divákov sa objavil na jednej konkrétnej vlakovej stanici v Gifu po odvysielaní dnes už jednej z najpamätnejších scén.

Ak sa po tomto rozhodnete dať nejakej asadore šancu, vopred vás upozorňujem, že nezodpovedám za vaše bezsenné noci. Ale tak teraz máme všetci kopec voľného času, či?

Sewitches

Komentáre