Šinnen akemašite omedetógozaimasu! Šťastný Nový rok!
Dnes ale nebudem písať o tom, ako v Japonsku vítajú
nový rok, ako som to už stihla zazrieť na všemožných iných blogoch a videách. Raz sa k tomu určite dostanem, ale až
keď to zažijem tak naozaj tradične.
Dnes mám jednu novinku, ktorá by mohla potešiť hlavne ľudí,
ktorí sa na mojom blogu už nudia, nakoľko spomienky z Japonska blednú a poslednú
dobu neviem o čom písať. No, ale už k tej novinke!
10.marca letím do Japonska na 2 roky pracovať!!! Juchuchúúúúú!
A teraz
hneď k niekoľkým otázkam, ktoré sa vám mohli vynoriť v mysli:
1. Ako si si našla v Japonsku prácu a kde budeš
pracovať?
Takto na diaľku je to celkom ťažké a pôvodne som mala
tri cieľové stanice, a to Tokio, Šizuoka alebo Kóbe. Postupne sa to však
okresalo a rozhodla som sa nájsť si prácu v Šizuoke, aby sme mohli s priateľom
spolu bývať, kým doštuduje. Vysnívanú prácu sa mi však nedarilo nájsť a vlastne
som s tým aj nejako rátala, že človek nemôže mať všetko. Aj Japonsko, aj
bývanie s priateľom a aj vytúženú prácu. Po odoslaní životopisu na
milión pozícií i nepozícií a dlhom hľadaní na internete som konečne našla
inzerát do tradičného japonského hotela v Šizuoke. Zhodou náhod hľadali
práve cudzinca, ktorý by sa im staral o zahraničných turistov. Nikdy
predtým som nepracovala v takomto prostredí, ale cestovný ruch ma lákal
dlho, a tak si vravím, prečo nie. Kopec nových skúseností sa zíde a verím,
že ma to povedie k tomu, čo chcem naozaj robiť (hoci to ešte ani sama
poriadne neviem).
2. Ako je to s vízami atď?
Zatiaľ nemôžem úplne hovoriť, lebo nemám ešte celý proces
vybavovania pracovných víz za sebou, ale základom je tzv. Certificate of
Eligibility. To je dokument, o ktorý musí v tomto prípade zažiadať
zamestnávateľ v Japonsku na imigračnom úrade. Len pre malý náhľad do toho,
čo som musela dodať: niečo ako dôvod záujmu o konkrétnu prácu v Japonsku
a môj prínos v nej, prehľad jazykových znalostí vrátane kópií certifikátov,
históriu pracovných skúseností, doklad o absolvovaní bakalárskeho štúdia,
predmety a známky, ktoré by mohli súvisieť s danou prácou, kópia pasu
a študentského preukazu a premýšľam, či som ešte na niečo zabudla.
Samozrejme všetko v japončine. S týmto sa moja budúca zamestnávateľka
zoberie na ten úrad a treba už len dúfať, že mi ten CoE vydajú. Keď ho
budem mať, môžem si na Slovensku na japonskom veľvyslanectve vybaviť pracovné
víza.
3. A čo škola?
Školu som sa rozhodla úplne ukončiť. Mojím cieľom bolo tak
či tak ísť do Japonska a po okúsení Japonských štúdií v Prahe som
nevidela ďalší dôvod v tom pokračovať. Nesadlo mi to a verím, že jazyk a kultúra
sa na mňa nalepia v Japonsku oveľa skôr ako v škole. Ľudia v mojom
okolí síce celkom nechápu môjmu rozhodnutiu, ale myslím si, že veci sú tak ako
majú byť.
Asi toľko k mojim doterajším prípravám a odmlke na
blogu. Teraz musím už iba vyčkať a dúfať, že to japonské úrady do marca
stihnú. Viem, že práca nebude ľahká a určite mi bude trvať, kým si zvyknem
na všetky zmeny a rozdiely, ale na druhej strane sa aj veľmi teším. Ale
hlavne sa konečne vrátim do Japonska po dvoch rokoch a okúsim život pracujúceho.
Akékoľvek iné otázky, ktoré vás napadli sa kľudne pýtajte.
Sewitches
Ústa mám otvorené dokorán! Toľko vybavovačiek a tá odvaha opustiť pohodlné zázemie domova a vysokej školy.. všetka česť. Ty si už musela žiť v Japonsku v minulom živote, keď ťa tak ťahá k sebe :D Držím palce, aby sa všetko vydarilo a teším sa na spravodajstvo :)
OdpovedaťOdstrániťS týmto sa vybavovačky ešte neskončili, ver mi. :D Heh, ale ďakujem, dúfam, že sa tá odvaha nevytratí. Hmm ak som tam žila v minulom živote a neodradilo ma to, tak snáď to bude aj v tomto živote ok :) Ďakujeeem :)
OdstrániťUž som ti to raz hovorila, ale závidím ti tvoju odvahu a držím ti palce. Nepoznám človeka čo by išiel za svojim snom tak vytrvalo a nezdolne ako ty. Zaslúžiš si, aby ti to všetko vyšlo. Dokončiť školu nie je tá najpodstatnejšia vec na svete a vždy sa k tomu môžeš vrátiť aj v 70-ke keby ti to veľmi chýbalo. Takže vôbec nerieš čo ti kto hovorí :)
OdpovedaťOdstrániťĎakujem! Doteraz sa veci vždy podarili, hoci nie tak, ako som si ich pôvodne naplánovala. Je to až také zvláštne. Ale so školou máš pravdu a neľutujem svoje rozhodnutie. A raz musíš aj ty prísť do Japonska! :D Ešte raz ďakujem :)
OdstrániťMyslim, ze toto je moj prvy komentar u teba na blogu, ale citam ho pravidelne. Chcem ti popriat nech sa ti vsetko podari dovybavovat nacas (proces znie komplikovane) a nech vsetko dobre dopadne... a samozrejme sebe zelam aby si mala kopu zazitkov o ktorych sem budes moct pisat :) drzim paste!
OdpovedaťOdstrániťĎakujem za prvý komentár a podporu :) Dúfam, že to vyjde načas, ako vravíš. Písať chcem rozhodne veľa, takže ťa snáď nesklamem.Ešte raz ďakujeeem!
OdstrániťObjavila som ťa asi len pred polrokom aj to len vďaka tvojim Tokijskym povedackam. A o blogu som zisitla len teraz, že máš. A úprimne? Ja hltam tie články rad radom, je pol tretej ráno a ja sa neviem odtrhnúť :D a prečo píšem komentár až k tomuto článku (aj tak dosť starému haha)? Lebo sama by som do Japonska chcela ísť a keď čítam že tam ideš druhýkrát (v tej dobe) tak ma až tak boli pri srdiečku (v dobrom) aké to šťastie máš. :) Nenormálne túžim po Tom Japonsku ale akosi sa mi tento cieľ už druhým rokom odďaľuje a po niekoľkých nepodarených pokusov (o návštevu, štúdium v Japonsku a pod) je tento blog troška nakopnutim že nie všetkým dňom je koniec a možno príde nejaka sanca príležitost sa tam dostať.
OdpovedaťOdstrániťPrepáč za dlhší koment ale ďakujem za tvoj blog :)
Ahoj Saya. Nechapem preco som tento komentar nasla az po 10 mesiacoch a strasne ma mrzi, ze som neodpisala skor. Ale strasne velmi ma potesil! Dakujem! Najvacsim dovodom preco blogy pisem je prave to, ze dufam, ze by mohli niekoho motivovat, alebo ako hovoris troska nakopnut. Verim, ze tvoja cesta do Japonska sa za tu dobu medzi tvojim komentarom a mojou odpovedou aspon trosku priblizila, hoci je Japonsko este stale dost uzatvorene. Daj vediet, ak sa k mojej odpovedi dopatras po takomto case :D Drzim palce. :)
Odstrániť