Keď tak nad tým práve premýšľam, moje tri cesty do Japonska
mali celkom prirodzenú postupnosť. V roku 2011 to bol výlet, v roku
2013 študijný pobyt a v roku 2016 to je práca. Som zvedavá, čo ma
čaká nabudúce, ale myslím, že to ešte nejaký ten rok, dva počká. Práve sedím
v novom byte unavená po malej prieskumnej ceste okolia na bicykli
a konečne sa púšťam do blogu po týždni od príchodu do Japonska. (píšem to
pár dní pred zverejnením)
Je to zvláštne a až frustrujúce, ale doteraz som
nepocítila ten skvelý nostalgický pocit, že som opäť v Japonsku. Cítim sa
tu tak prirodzene, ako keby som odtiaľto nikdy ani neodišla. Aj ten vzťah na
diaľku, ktorý trval tak dlho je odrazu fuč. Ako keby ani nikdy nebol. Je to
čudné. Ale teraz už k niečomu zaujímavejšiemu.
Po dlhom lete z Paríža do Ósaky ma na letisku čakal priateľ,
typicky v žabkách so stále neostrihanými dlhými čiernymi
kučeravými vlasmi. Aspoň, že sa oholil,
no diera na zadku na rifliach mu vôbec nedodávala dôvery a tak niet divu,
že si nás Japonci obzerali oboch. Prvý týždeň som mala stráviť u jeho
rodiny v Kóbe, neďaleko od Ósaky. Hoci spolu chodíme už dva a pol roka,
bolo to moje prvé stretnutie s jeho rodičmi a sestrou. Bála som sa,
ako ma príjmu, no obavy boli úplne zbytočné. Otec, ktorý nás odviezol
z centra do obytnej štvrte Suma bol taký milý šedivý pán so silným
kansaiským dialektom. A na to, ako ma jeho mama silno objala hneď po
zoznámení asi nikdy nezabudnem. Vlastne si ma už vybrala ako nevestu
a očakáva vnúčence, no na to bude musieť ešte počkať. Veľmi energická,
zhovorčivá, taká trošku divná pani. Výlet na Himedži hrad, nákupy v Ósake,
či večera s rodinou v reštaurácii s morskými plodmi. Cítila som
sa príjemne a necelý týždeň v Kóbe ubehol ako nič. Prišiel čas na
nočný autobus do Šizuoky, kde som zažila svoj druhý kultúrny šok
v Japonsku v živote.
hrad Himedži |
Prvým boli japonské záchody len s dierou v zemi na
vlakových staniciach a teraz to bol japonský diaľkový autobus. Sedadlá boli v troch
radoch po jednom a obe rady pri okne mali malé záclonky, aby mal cestujúci
maximálne súkromie. Autobus nebol nijako špeciálne nový, vnútrajšok skôr pripomínal naše staré karosy, no záchod
a automat na kávu a vodu bol samozrejmosťou. Nesmiem zabudnúť na
veľký priestor na nohy, jednorázové papučky a prístup k wifi. Pri
každej zastávke boli automaticky vyhlasované rôzne upozornenia, ako napríklad
zapásanie sa, kde všade autobus stojí a o koľkej, ktoré zastávky sú
na znamenie, čo je v autobuse dostupné a dokonca i teplota
vzduchu vo vnútri a prípadná regulácia. Nasledovala i anglická
skrátená verzia, v ktorej mi však zásadne chýbalo upozornenie, ktoré
zastávky sú na znamenie. Cudzinec nehovoriaci japonsky by veľmi ľahko mohol
prepásť svoju zastávku. Rôzne vybavené autobusy nájdeme aj u nás, ale tie
tri rady ma naozaj dostali. Nemyslela som, že ma v Japonsku ešte niečo
prekvapí. Čerešničkou na záver bola
osoba, ktorá ráno okolo piatej odrazu začala kričať na celý autobus. Najprv
jedenkrát, potom druhý. Nastalo malé ticho, kedy som myslela, že sa tá osoba
pri vlastnom kriku zo sna prebrala. No nasledovalo ďalšie rozprávanie:
“Ataru.....atarisó!“ čo po tom kriku môžeme preložiť ako „Narazíme....vyzerá
to, že narazíme!“. Zažila som už mumlanie zo sna, aj námesačnosť, ale takýto
hlasný živý krik a hovor ešte naozaj nie. Japonsko je veru stále plné
nových zážitkov.
diaľkový autobus |
Nový byt je v tichej štvrti plnej rodinných domčekov,
zelene a obklopený morom. Priateľ to má
síce ďaleko do školy, čo ma mrzí, ale ja to nemám ani 10 minút na bicykli do
práce, čo bolo naším zámerom.
A hoci je to úplne mimo centra Šizuoky, kedykoľvek môžem nasadnúť
na bicykel a o pár minút som na pláži s úchvatným výhľadom na horu
Fudži. Ešte nie sme úplne zabývaní, ale byt sa pomaly, ale isto začína
naplňovať novým životom. Bola som dokonca prvýkrát pozrieť hotel, v ktorom
budem pracovať, aby som sa zoznámila s riaditeľom a manažérkou
hotelu. Obaja sú milí starší ľudia a medzi hotelovým personálom je vraj
nejaká mladá anime otaku, s ktorou si budem rozumieť, tak som naozaj veľmi
zvedavá. V práci začínam za necelé dva týždne, a preto sa snažím vychutnať
posledné dni voľna a pohody.
Miho no Matsubara |
Stále čakáme na príchod rôznych vecí a spotrebičov,
ktoré nám majú doviezť z rodinného domu priateľa. Sme bez chladničky,
práčky, sporáku a mnohých ďalších . No ale hlavne, že máme wifi a môžem
písať blogy!
Sewitches
Áno, dostupnosť wifi je jedna zo základných životných potrieb! :D Opäť milé čítanie, ktoré ma aspoň nachvíľu prenieslo do iného sveta. Teším sa, že ťa vrelo prijali, podporujúca rodina je základ. Veľa šťastia pri zariaďovaní nového hniezda a teším sa na pracovné príhody ;)
OdpovedaťOdstrániťPresne ako vravíš, wifi a podporujúca rodina sú základ. Ďakujem a som rada, že aj naďalej čítaš :) Zrovna v pondelok v práci začínam, takže už čoskoro by som mala niečo napísať.
Odstrániť